How I Became a Person of Color

By

on

I became Latin after moving to Canada. This may sound strange coming from a born-and-raised Brazilian (a country in the heart of Latin America), but let me explain further my journey back-and-forth between races.

There is no “Latin” group of people in Brazil, in the same way that there is no “North American” group in Canada, due to the simple fact that everyone born in Canada is North American.

So we don’t have the “Latin” or “Hispanic”* alternative to choose from when we are informing our ethnicity in a form. Instead, we have:

– White
– Black
– Mixed race (we say “Pardo”, the literal meaning is the Siena colour)
– Asian
– Indigenous

For many people, fitting their skin tone in this classification is not an exact science.

My choice in Brazil was “White/Caucasian.” And that was not an easy conclusion either. As a child and teenager, I considered myself Mixed Race, for two reasons: firstly, I had a darker skin tone (the result of a happy childhood playing outside in a tropical country). Secondly, I already had a social conscience, and in my head, it was better to identify myself as part of a brave and oppressed group (Indigenous) than with the oppressor (Whites).

But the truth is that I’m on the border between Mixed and White. In my twenties, speaking with a friend with similar physical characteristics, we concluded that we were both White. That’s because the colour of the skin is not the only ethnic indicator. The shape of your nose and mouth, the texture and tone of your hair and the colour of your eyes also tell about your race.

My friend and I are both a little dark-skinned, but we have thin noses, hair and lips. That makes us “whiter.” There is also a social component. We were never socially treated as Mixed Race or People of Colour. We were clearly living with white privileges all along.

Being white in Brazil…

So after much thought, I made my peace with myself and accepted the fact that I was, indeed, White. I was a White middle-class woman with all the benefits that my race could bring me.

Until I moved to Canada and started to face this form:

– White
– Black
– Latin
– Asian
– Indigenous

My ethnicity hasn’t changed. But my racial status has. It makes no sense to include me in the “White” category in Canada. Firstly, because White people here are much whiter than me. Secondly, because of no matter my color, I am Latin American. I came from a country on the American continent that speaks a language originated from Latin**. There is no running away from that.

… and being Latin in Canada. Can you see why I’m confused?

Even so, there are even more nuances to that. I don’t look like the stereotypical Latin, and many people mistake me for French or Italian. And that is also a social advantage. Even so, I still have the accent, the culture and the way of socializing of a Latin American. At the end of the day, I have more in common with a Mexican (or even an Italian) than with a Canadian.

The best definition I got for my racial status is “White passing Latina”, or a Latina that could pass a White person. And that is not bad at all. In fact, I like being Latin, and I learned to be proud of it. I love the way all of our cultures blend together in common traces such as soccer, rice-and-bean meals, or even the way we communicate with each other via WhatsApp. It feels like me.

But I’m still wrapping my head around my image as a non-White person. Sometimes I have to remember myself that when people are talking about White people, it’s not about me. Or is it? It is confusing, and I don’t know what to expect. Does it make a difference, since I still look non-Latin? Do I actually look non-Latin? How much of my racial disadvantages or privileges are linked to my image, and how much is connected to my “real” racial status?

I’m still finding out.


*Brazilians are Latin, but not Hispanic.

**And no, we don’t speak Spanish.


Discover more from Ladislara

Subscribe to get the latest posts sent to your email.


Leave a Reply

One response to “How I Became a Person of Color”

  1. […] This makes sense when you think about how much of majoritarian White countries were involved in this list. And here you can notice that I made a distinction between the authors’ origin and their ethnicity. For instance, I consider Salman Rushdie, Gabriel García Márquez and Roberto Bollano as White, because despite being Indian, Colombian and Chilean, they’re considered White in their countries of origin. Ask me how I know. […]


Navigate the 100 tags cloud

4.5 stars 4.25 stars 4.75 stars 5 stars Adventure Africa Agatha Christie Alice Munro Angie Cruz animals Asia authoritarian regime belonging Beryl Markham biography/memoir BIPOC Author Bolsonaro book meme book review Books Brazil Brazil Politics Canada career childhood china colonialism Contemporary Fiction data analysis decolonize your bookshelf democracy Elif Shafak english as second language environment Europe family Fantasy/Dystopia female authors Female friendship Female Power Feminism historical fiction human-rights Immigration immigration story Isabel Allende Israel Itamar Vieira Jr John Manuel Arias journalism Kamila Shamsie Latin America Laura Esquivel life journey lists Machado de Assis Madeline Miller Magical Realism Margaret Atwood Middle East Midtown multiculturalism my challenge my life stories my old stories mystery Mythology nature new country non-fiction North America online debate Palestine Polarization Politics poverty R. F. Kuang race racism ReadMoreLAAuthors Read the World Challenge Rodrigo Blanco Calderón Sci Fi Short Stories slavery social media Sophie Hannah South America São Paulo Tan Twan Eng Toronto Téa Obreht U.K. U.S. violence war WOL World Literature writing xenophobia

Designed with WordPress

Discover more from Ladislara

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading